Ian Ross Singleton is author of the novel Two Big Differences.
He is a professor of Writing and Critical Inquiry at the University at Albany. Ian is the Nonfiction Editor for Asymptote, the journal of translation.
In Ukrainian, Ian is Іен.
“Инь и ян” is the Russian way of saying yin and yang as well as the two most common ways Russian speakers pronounce the name “Ian.”
The name Singleton came from southern Ireland to Canada and immigrated to the United States with Ian’s father in the 1950s.
One response to “About Ian Ross Singleton”
[…] When you find yourself on a teacher’s reading list! “Ian Ross Singleton is a writer, translator, and professor of Writing at Baruch College.” Check him out here. […]